荷語諺語:Een dubbele agenda hebben

該圖片由Willy SietsmaPixabay上發佈
今天學的這句荷語諺語叫做 Een dubbele agenda hebben,意思是「別有用心」。當一個人心中另有算計,言論或行動另有不可告人的企圖,你就可以用這句諺語。我們先來看看這句話的單字:

dubbel:雙份的

agenda:行事曆

這句話字面上的意思是「有兩本行事曆」。一般人通常只用一本行事曆。所以當一個人有兩本行事曆的時候,這句話暗指其中一本只是用來當掩護,另一本才是這個人真正的企圖。這句是負面的諺語,比較常在政治新聞裡,或是商業談判裡看到這句話。你可以說 Hij heeft een dubbele agenda,意思就是「他別有用心」。

希望大家喜歡今天的荷語諺語教室 :)